Кинг Стивен - История Лизи

Суббота, 10 Октябрь 2020 10:51

Описание книги

Произведение, вошедшее в десяток самых популярных книг США.

Кошмар, всю жизнь преследовавший знаменитого писателя Скотта Лэндона… Кошмар, который достался в наследство ни о чем не подозревающей жене Лизи. Как погиб ее муж? Как он жил? Откуда он черпал идеи для своих романов, кажущихся уж слишком реалистичными? С какими силами он заключил тайный союз? Чтобы ответить на эти вопросы, Лизи предстоит совершить путешествие в самое сердце Тьмы…

Дополнительная информация

  • дата выпуска: Четверг, 22 Октябрь 2020
  • автор: Стивен Кинг
  • перевод: Виктор Вебер
  • исполнитель: Игорь Князев
  • редактирование звука: Алексей Кречет
  • корректор: Светлана Бондаренко
  • жанр: мистика, ужасы, триллер
  • издательство: «Аудиокнига»
  • кодек / битрейт: mp3 / 128 kbps, 44 kHz, Joint Stereo
  • длительность: 24:29:15
  • музыка: Игорь Князев и The Black Box Studio
  • возможность скачивания: да, с оплатой на сайте издательства

От исполнителя

Один мой хороший знакомый, прекрасно разбирающийся в творчестве сэя Стивена, сказал: "...у Кинга есть ряд романов, в которых он увлекается психологией и раскрытием характеров персонажей настолько, что забывает вовремя вставлять жорево-порево, а довольно большой части читателей это не нравится. Я раньше развлекался - читал отзывы на Фантлабе на серьезные книги и смотрел корреляцию оценки произведения с количеством ошибок в отзыве. И таки да, грамотные фантлабоцы ставят высокие оценки серьезным произведениям. Жаль, что движок ресурса не позволяет учитывать эту особенность." Всё сказанное в полной мере относится к "Истории Лизи". Мне роман понравился как раз глубоким психологизмом, героев видишь в очень высоком разрешении, просто до пор на коже. Немудрено, будни писателя-хитописца и его семьи автору знакомы не понаслышке. Даже четыре сестры у его жены Табиты имеются, прямо как у героини. Да, мистика присутствует, но какая-то сказочная. Да, папаша ГГ - вылитый Джек Торранс из "Сияния", дошедший до ручки от своих демонов, только что непьющий. Но это всё пряности, без которых Кинг - не Кинг. Главное же в этом романе - то, что делает Кинга настоящим Королем триллера - его точность в мельчайших деталях, наблюдательность, узнаваемость читателем себя в героях, сопереживание им, живым. Мастер.

И.

Оцените материал
(6 голосов)
Прочитано 1170 раз

1 Комментарий

  • Комментировать Майя Суббота, 24 Октябрь 2020 05:23 написал Майя

    Некоторые вещи – как якорь
    Ты хочешь быть с теми, кого любишь, потому что знаешь: твое время с ними будет очень коротким, как бы долго оно не длилось.
    Он посвятил эту книгу Табите. И нет, в отличие от Лизи Лэндон, никто не назовет ее ни "спутницей великого писателя", ни даже "миссис Стивен Кинг". Мэтр об этом позаботился. Мир отлично знает имя его жены. В послесловиях к своим книгам, он обязательно благодарит ее как своего первого читателя и лучшего друга. Образ героини во многом списан с Табиты Кинг, по крайней мере, в части семьи, где пятеро сестер, и непростых отношений между ними: дружбы и вражды, коалиций и альянсов, подлинной привязанности.

    Всякий постоянный читатель понимает, что появление в кинговой библиографии такой вот книги о жене писателя не случайно, что это в какой-то мере способ высказать любовь и нежность, признательность и благодарность за прожитые вместе годы, исполненные терпения, заботы и понимания. Он далеко не всегда был ангелом, и сам рассказывал об этом достаточно откровенно.

    "История Лизи" в каком-то смысле альтернативная история: а что было бы, если бы Кинг не выжил после катастрофы 99-го? В фантастическом сюжете отчетливо слышны вопросы реальности. Как жить, когда ушел самый дорогой тебе человек? Как перенести утрату? Как защитить ваше совместное прошлое от бесцеремонных посягательств?

    Однако и фантастическая часть хороша необычайно, у Кинга иначе не бывает. Путешествия в иную реальность, райскую днем, ночью смертельно опасную. Привлекательные булы (призы) и пугающие кровь-булы (искупительные жертвы). Жуткий Длинный Мальчик Скотта, но и восхитительный пруд, откуда можно выуживать самые интересные на свете истории. Пруд, способный в одночасье излечить любые раны, однако неспособный вернуть тебе родного человека. И путешествие, которое на сей раз тебе придется проделать одной.

    С аудиокнигой, исполненной Игорем Князевым, роман подсвечивается новыми красками и обретает дополнительные обертоны, у Князева иначе не бывает. Отлично, что теперь "Лизи" есть в этом формате, это стало для меня поводом вернуться в возрасте героини к роману, впервые прочитанному тринадцать лет назад. И в очередной раз поразиться, насколько точен Кинг с деталями, с каким знанием дела говорит о женщине и от лица женщины.

    Кинг интерсекфеминист в большей степени, чем все, известные мне, деятели культуры (включая агрессивных воинствующих феминисток), он рассказывает о женщинах так, словно сам побыл в нашей шкуре. И не в последнюю очередь его трудами за одиннадцать лет, прошедших между "Мареновой Розой" (1995) и "Лизи" (2006) мир радикально изменил отношение к женщине, к браку, к домашнему насилию. Я неслучайно вспомнила именно этот роман, осознанно или нет, но книги о Рози Маклендон и Лизи Лэндон во многом перекликаются (слышите, даже звукопись?)

    Там ведь главная разница в том, что одной достался в мужья гений, а другой маньяк; одна могла рассчитывать на помощь и поддержку многочисленной семьи, в то время, как вторая в одночасье осиротела, оказавшись в зависимости от жестокого мужа. Но темы путешествий между мирами, столкновения с обитающими там чудовищами, погони жестокого преследователя из реального мира и отдания его на расправу тамошнему монстру - они зеркальное отражение друг друга. И вода, в обоих случаях играющая роль источника забвения, и даже финальное удвоение: два глотка прудовой воды, не больше, делает Лизи и два зернышка помграната съедает Рози.

    Булы внутри "Истории Лизи" тоже удвоены, то путешествие по цветным камешкам, набросанным мужем, в которое пускается Лизи, зеркально отражает его детскую охоту за булом. Там вообще всего по два: двоих людей Лизи выводит из Мальчишеской луны, двое мальчиков в семье Лэндонов и сестры, которые держатся парами, два визита свихнувшегося скунса Дули, два варианта, по которым может развиваться судьба человека, в чьих жилах течет порченая кровь французских аристократов Ландри. И двое студентов, приехавших за "книгозмеей" Скотта в эпилоге, видят занавешенными все зеркала в доме. Кроме двух. Впрочем, это хозяйка скоро исправляет.

    Очевидно по какой-то причине этот дуализм был важен Кингу. А я с огромным удовольствием вернулась во второй раз к роману.

Оставить комментарий

Убедитесь, что вы вводите (*) необходимую информацию, где нужно
HTML-коды запрещены